El sábado 28 de enero estuvieron a casa Daniel González, Bernard Fuchs, Jorge Magan, Esteban Puente, Jorge Solari y Francisco Erize que trajo dos regimientos de coraceros franceses, dos regimientos de húsares rusos y una batería a caballo francesa de dos modelos .
De acuerdo con lo planificacdo se jugó la continuación del escenario de Ostrovno, esta vez los combates tuvieron lugar frente a la ciudad de Vitebsk. Este fue el planteo del juego:
Planteo histórico
Ante las noticias de la derrota en Saltanovka Grl. Barclay de Tolly decidió reanudar la retirada hacia Smolensk y comisionó al Gral. Pyotr Konovnitsin con su división que aun no habia combatido y al General Peter Ludwig von der Pahlen con su caballería, para defender la retaguardia con órdenes de retrasar lo más posible a los franceses.
Napoleón arribó al campo en la mañana del 27 e inmediatamente dió las ordenes de acelerar el avance a fin a de aferrar a los rusos y obligarlos a presentar batalla. Para ello contaba con la División de Delzons y gran parte de la caballería del Primer Cuerpo a cargo de Nansouty.
El juego
Se trató de un escenario atacante defensor. El juego estuvo programado para 15 períodos . Hora histórica de inicio 7:30, finalización: 11:00hs.
El terreno
Erana llanura despejada donde solo se podían encontrar pequeños caserios o granjas con sembradios y cultivos que abastecían a Vitebsk.
Ambos bandos sabían que el Luchosa es un río vadeable en todo su curso, los rusos lo conocían bien y los franceses tenían alguna información sobre las dificultades que podian encontrarse al cruzarlo .
Despliegue
Para ambos bandos las posiciones fueron las indicadas por el mapa.Presencia de Napoleón
La presencia de Napoleón en el campo otorgó +1 a todos los D10 de las unidades francesas en un radio de 200 pasos de la figura. Al terminar los movimientos se verificaba si la figura de Napoleón quedaba ubicada a 300 pasos o menos de una unidad enemiga, si hubiera sido así se debería haber tirardo un D10. Si D10 <=5, Napoleón habría sido herido, se retiraría la figura y a partir del segundo período posterior al del evento, todas las unidades francesas presentes lanzarian sus D10 con -1.
Desarrollo del juego
En el bando francés formaron Daniel González, Jorge Solari y Jorge Magán, Bernard que, debía ser francés, tuvo algunos inconvenientes domésticos llegó un poco mas tarde y se mantuvo como observador ¡Menos mal que vino! Algunos de nosotros ya estábamos preocupados extrañando las riquísimas masitas que suele traer. Finalmente llegó con gran paquete que nos endulzó en los momentos mas algidos del “combate”.
Los franceses desplegaron toda su caballería en su flanco derecho y en en el centro lanzaron una brigada al ataque mientras que en el flanco izquierdo avanzó la otra brigada de infantería. En el centro estaba Napoleón junto el Príncipe Eugenio y a sus " belles filles" de 12 lbs, traidas de la reserva del IV Cuerpo
Los rusos con un despliegue mas concentrado y mas adelantado pusieron sobre su flanco izquierdo a sus Uhlanos de la guardia y a la Brigada de Húsares. En el extremo izquierdo desplegaron a los Cosacos de la Guardia. La brigada de Jägers se desplegó frente al caserío y la de mosqueteros a su derecha mas atrasados.
La batería de 12 lbs rusa enfrentaba a la francesa casi en el centro del dispositivo.
La batalla comenzó con un cañoneo de ambas partes que favoreció levemente a los francesas al provocar la desbandada de algunas columnas que marchaban por detrás de las lineas del frente.
Esto alteró mucho a los comandantes rusos que pidieron airadamente explicaciones al arbitro .En el próximo período una de las unidades ya estaba otra vez organizada y la otra lo estuvo en el siguiente. Los rusos también hicieron sus fuegos pero sin resultados visibles.
Inmediatamente sonaron los clarines, batieron los tambores y comenzó el avance francés en el centro.
En el flanco izquierdo de la línea rusa los Cosacos de la Guardia lograban con su sola presencia amenazadora hacer que la brigada de infantería francesa avanzara cautelosamente.
Mientras tanto ya se habian desplegado allí tres batallones de mosqueteros y las dos medias baterías livianas de los rusos que batian a los infantes franceses.
En el centro, precedidos por una batallón ligero formado en tiradores, avanzaban cuatro batallones en columnas por compañías. Al frente se puede ver a los coraceros franceses cruzando el Luchosa precedidos por los Chevalegers.
Al llegar al Luchosa las columnas prorrumpieron en vítores al Emperador y avanzaron sobre el centro ruso. Allí la fluidez del juego se cortó por una larguísima discusión entre dos participantes que condujo a a un retraso imposible de recuperar.
Superada a duras penas esa situación se pudieron realizar los combates de caballería planteados y nuevamente se produjo una gran turbación en el bando ruso cuando verificaron que el Regimiento de Husares de Akhtyrsky (uno de los dos regimientos traidos por Francisco) notoriamente mas numeroso que el 6to de Chevaulegers mostraban 148 bajas acumuladas contra solo unas pocas de los franceses. Esto puso en tela de juicio la confiabilidad del sistema.
Terminado el encuentro, sin poder ver una clara definición favorable a uno de los bandos, se declaró un empate.
Terminado el encuentro, sin poder ver una clara definición favorable a uno de los bandos, se declaró un empate.
Con mas tranquilidad y con la simple lectura de los partes se pudo comprobar luego que los Húsares rusos habian sufrido 116 bajas y 17 soldados habian abandonado filas debido al fuego de la artillería de los primeros turnos y habian llegado al combate con esa cantidad de bajas acumuladas, lo cual significa que durante el mismo sufireron 15 bajas.
A pesar de haber pasado una tarde plagada (1) de discusiones, reproches y llantos, al finalizar el juego todos nos abrazamos, nos deseamos lo mejor y seguramente todos, vamos a querer volver a encontrarnos a jugar muy pronto.
Por los comentarios recibidos, ya lejos del calor de la batalla, este arbitro debe reconocer que no supo aplicar adecuadamente el Reglamento, con lo cual hubiera evitado algunas de las discusiones. Ademas se han recibido observaciones sobre la magnitud de las bajas causadas por la penetración y rebotes de la artillería que serán tomadas en cuenta.
Por los comentarios recibidos, ya lejos del calor de la batalla, este arbitro debe reconocer que no supo aplicar adecuadamente el Reglamento, con lo cual hubiera evitado algunas de las discusiones. Ademas se han recibido observaciones sobre la magnitud de las bajas causadas por la penetración y rebotes de la artillería que serán tomadas en cuenta.
Por eso, este arbitro y anfritrión desea ofrecer disculpas y agradecer a todos quienes vinieron a compartir este escenario.
(1) Plagada, de PLAGA: Abundancia de algo nocivo
veo que se siguen dadndo de lo lindo, y en poco tiempo. ojala nos crucemos en algun campo de batalla
ResponderEliminarEs que la familia seguia de vacaciones en Miramar y yo tenia la casa toda para mi...
EliminarFelicito a los comandantes Franceses por haber llevado al triunfo a las tropas del Emperador en esta serie de combates encadenados!!!
ResponderEliminarVive la France!!!